Vi har før hørt kinesiske gæster kalde et velforberedt udflugtsprogram til danske slotte og kulturelle seværdigheder "uinteressant" fordi "I Kina har vi en langt ældre kultur". Nogle vil fx hellere se nogle moderne højhuse á la Manhattan.
En virksomhed i Sjælland kan så fx køre gæsterne ind langs havnefronten i København, en tur gennem Hellerups ambassadekvarter, og op langs Whiskybæltet.
Husk at lade gæsterne fotografere sig selv foran enhver seværdighed, da et af højdepunkterne efter hjemkomsten er fremvisning af fotos for familie og venner.
"Hvor er skyskraberne henne?"
Gæsterne er ofte ikke klar over, at Danmark står for noget helt andet end skyskrabere. Derfor har vi fx mødt spørgsmål fra kinesere som
"Og hvornår går man så i gang med at rive Christansborg ned?"
I mange tilfælde har vi også oplevet gæsterne udtrykke, at de hellere ville have besøgt USA, som har høj status hos mange kinesere.
Når man mødes med sådanne udmeldinger, kan man godt miste tålmodigheden og få lyst til at køre gæsterne retur til lufthavnen før tid – men tålmodighed er en dyd, hvis man vil handle med kineserne.
Forklaringen er, at man i Kina har måttet leve lidt for længe – og ufrivilligt – med nedslidte ting. Derfor rives gamle bygninger ned, og der bygges i glas og beton på livet løs, for nu vil man have nyt.
I situationer som denne kan den tolk, der har et ben i hver kultur, aflaste og redde situationen. Man vil ofte opleve, at kinesere udviser stor tillid til en kinesiskfødt tolk, der kan forklare indgående om det, der virker fremmed og uforståeligt på gæsterne - at Danmarks forhold bliver forklaret ud fra en kinesisk baggrund hjælper ofte på forståelsen.
|
|


|